Announcement

Collapse
No announcement yet.

English Spelling Reform

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • English Spelling Reform

    Mario,

    Funny you should have an area about English. I've been working on a phonetically correct English spelling system for about 6 years now; based upon the current 26-letter alphabet. Here is an example:

    Nao iz thu taem for aul guid men tue kum tue thii eid uf ther partii.
    Now is the time for all good men to come to the aid of their party.

    Ae riilii laek biiiing u membr uf this gruep.
    I really like being a member of this group.

    IInglish speliing iz naut guid, ae thiingk yued ugrii.
    English spelling is not good, I think you'd agree.

    Your last name is spelled the French way. Have you ever considered spelling it in English phonetics: Shawkoor?

    My last name is Evenson ("ee-vensun") but most people pronounce it as eh-ven-sun. In Nuespel it would be Derik IIvensun.

    Do you think that Arabic should be written in Latin letters?

    Darrick

  • #2
    Originally posted by Darrick Evenson

    Your last name is spelled the French way. Have you ever considered spelling it in English phonetics: Shawkoor?

    Do you think that Arabic should be written in Latin letters?

    Darrick
    Hi Darrick,

    Firstly, that would be "shakkoor" by the way—whose Native American (or "Indian") equivalent might be "Spends time Thanking" The root of "shakkour" is "Shakara" which in Arabic means "He gave thanks" or "was thankful." "Shaaker" is the person (masculin) who gives the thanks.

    However, please note that the "aa" is not pronounced as you would. It's muted "aa" ... more like an "errrr" when you're hesitating between...errr...sentences. But, in time, we'll have AUDIO.

    Secondly, heavens no. At this stage of my life (please Google Chakkour) the last thing I want to do is alter the spelling of my name. Yes, maybe in the beginning, when I first arrived to the U.S.A. But not now.

    Besides, the only reason I can hang up on Telemarketers with total abandon is because they always mispronounce my last name.

    Mario
    "Fail, to succeed."

    Comment


    • #3
      Originally posted by Darrick Evenson

      Do you think that Arabic should be written in Latin letters?

      Darrick
      SHOULD? No. Arabic writing, in of itself, is an artform. You have accents, tonalities, etc. that can only be expressed holistically in Arabic. If you convert them into Latin, you've A) destroyed the unique form/composition of the word by making it linear and B) increased the length of the word. ... Why do you think I never learnt German!?

      COULD? yes, it's been done...
      "Fail, to succeed."

      Comment


      • #4
        English spelling

        Many of those telemarketers are actually calling from India.

        I'm sure most Americans would pronounce "ch" like in CHurch; not like the French.

        <quote>
        Besides, the only reason I can hang up on Telemarketers with total abandon is because they always mispronounce my last name.

        Mario[/QUOTE]

        Comment


        • #5
          Actually, no. All the telemarketers I am "blessed" with are "American." I wish Indians would call me!
          "Fail, to succeed."

          Comment


          • #6
            American callers

            Are you sure they are American? Because in India the telemarketers are taught how to speak like Americans. They are given American nicknames like "Sally" or "John". Really. I saw a TV show on it.

            Originally posted by Mario
            Actually, no. All the telemarketers I am "blessed" with are "American." I wish Indians would call me!

            Comment


            • #7
              Yes, I am sure...

              I saw the same TV segment as well. Yes, I am sure they are American. I know the accent is not the only factor—in this case, it was definitely "home grown. But even if their name was Indian, and they have a heavy accent, there are some subtleties that differentiate someone who is American (naturalized or not) or "playing one on TV."
              "Fail, to succeed."

              Comment

              Working...
              X